Date: April 15, 2017 (Saturday)
Time: 4:00–6:00 p.m. (doors open, networking at 3:00)
Place: Room 205, Wesley Center, 6-10-11, Minami Aoyama, Minato-ku, Tokyo, 107-0062. Access map here.
Fee: ¥500 SWET/JAT/SCBWI members; ¥1,000 non-members
Reservation and Inquiries (日本語 ok): SWET
From opposite shores of the Pacific, Taro Goto and Beth Cary support the presentation of Japanese filmmakers and works on Japan. Cary has translated background works and interviews that delve into the... more
By Richard Medhurst
There’s a Japanese Wikipedia article on 整備文, a term devised by Canadian author Iain Arthy to refer to the obfuscatory language deployed by elites in his book Oeragata no Nihongojuku 『政・官・財（おえらがた）の日本語塾』(1996). It singles out words like 検討, 施設, and 等 for sapping readers’ will to understand. But the word he chose to name this kind of language after was 整備.
As often with the words chosen for this... more
By Winifred A. Bird
MOOCs or “massive open online courses” are a new form of distance learning intended to bring university-level education to the far-flung masses by capitalizing on widespread Internet access. Typically, courses are free or low-cost and involve a combination of video lectures, reading material, online discussion forums, tests, and other assignments. Since the concept emerged in 2008, Stanford, Oxford, the University of Hamburg, and many other prestigious universities... more
A core member of SWET for more than two decades and resident of Japan for 28 years, Hugh Ashton recently announced his decision to move back to England, whence he came in 1988. As a speaker and leader of workshops, writer of articles, and behind-the-scenes technician and wordsmith, Ashton played an important role in SWET’s early initiation into advanced information technology, email communications, and software applications and its steps into the age of the Internet, and he still... more
A Community for Japan-Related Writing Professionals
Based in Tokyo, Japan, SWET comprises people engaged not only in the three professions of writing, editing, and translating, but also in teaching, research, rewriting, design and production, copywriting, and other areas related to the written word in Japan.
|May. 17, 2017||SWET May Talk Shop|
|Jun. 21, 2017||Keeping in Character: From Concept to Product|
|Jul. 16, 2017||SWET Book Fair and Special Lecture (Kanto)|
|View all Upcoming Events|
|Dec. 12, 2016||Kwansei Gakuin University: Full-time translator/interpreter (PR)|
|Sep. 27, 2016||BBC - Looking for a Japanese-speaking Journalist|
|Sep. 14, 2016||Looking for an Interpreter/Transcribers|
|View all Job Postings|