News

Japan Writer’s Conference Now Accepting Proposal Topics for this Year’s Event

Japan Writer’s Conference Now Accepting Proposal Topics for this Year’s Event

The Japan Writers Conference (JWC) has just announced that they are now accepting proposal topics for the 2014 Japan Writers Conference, which will be held on October 25 & 26 at Iwate National University ("Gandai") in the city of Morioka, Iwate Prefecture.

For those interested, the upcoming Golden Week may provide a "golden" opportunity to write up a presentation proposal and submit it. The deadline for proposals is June 1, 2014. For those not sure if their topic is a good one, the JWC... more

Swet Columns

A Delectable Assortment: Translators Showcase Advice, Writing Skills

A Delectable Assortment: Translators Showcase Advice, Writing Skills

By Rachael Ragalye

Translator Perspectives (Hon’yakusha no mesen). Tokyo: Japan Association of Translators, 2013. 97 pages. ISBN 978-4-906408-09-2.

 

Of all the things I expected to see in a volume titled Translator Perspectives, advice about what makes for a good udon noodle shop was not one of them. In his essay Oishii kake-udon o mezashite, Kunieda Shirō tells us that the true test of a good udon shop is its kake-udon. This seemingly simple dish—just a bowl of udon noodles in... more

Professional Resources

Learning to Write Well

Learning to Write Well

By Peter Mallett

In 2005 to 2006 university professor and writer Peter Mallett did a master’s degree in Creative Writing at Bath Spa University in the U.K. where he began his first novel, Appassionata. Formerly Arts editor of Kansai Time Out and publisher/editor of Artspace, he has written for the Asahi Evening News, Gramophone Japan, Opera News, the New Internationalist, etc. His textbook From Word to Letter was published in 2007. The following article is adapted from a presentation at... more

A Community for Japan-Related Writing Professionals

Based in Tokyo, Japan, SWET comprises people engaged not only in the three professions of writing, editing, and translating, but also in teaching, research, rewriting, design and production, copywriting, and other areas related to the written word in Japan.