Jean-Christophe Helary will be giving a presentation on the open source translation memory tool OmegaT at the Open Source Conference in Tokyo this coming week.
2006年3月17日(金)・18日(土) 東京
オープンソースカンファレンス2006 Spring
案内図:
http://www.ospn.jp/osc2006/modules/xfsection/article.php?articleid=3
18-7B-1 オープンソース環境における翻訳作業 - 翻訳支援ツールOmegaT
日時:3月18日(土)10:00-11:15
会場:日本電子専門学校 7号館 7F B
担当:OmegaT Project
講師:エラリー ジャン クリストフ(OmegaT Projectユーザマニュアル/サポート担当)
対象者:翻訳エイジェンシーで勤めている方、フリーランス翻訳者、社内翻訳者、多言語化に興味のあるJava開発者、自然言語処理について研究されている方。
カテゴリ:ドキュメント作成/i18n
翻訳メモリ/ファジーマッチング/翻訳マネージメントプロセスについて、具体的な例を挙げながら紹介する。
