Tuesday, May 17, 2011
SWET in the Wake of the 3-11 Disaster
Among the majority of wordsmiths active in Japan today who stayed put, despite the recurrent shakings, the upset economy, and the Fukushima nuclear power plant crisis, many have been quietly contributing both to helping out and to helping understand what has happened. Here are just a few heard about recently. Please let us know of others to share from this page at weblog@swet.jp.
- More than fans of Wm. (Wilhelmina) Penn’s weekly TV column in the Daily Yomiuri newspaper will appreciate at “This Week in Japan” the skillful weaving of what we see on Japanese television with facts and the social commentary in her blog.
- Writer and translator Leza Lowitz’s article about marching against nuclear power plants appeared on the Huffington Post “Red Room” site. A Berkeley-bred powerhouse sounds in her element.
- SWET and SCBWI translators have been helping get the word out in English about the “3.11 Picture Book Japan in Iwate” activities to support children whose lives were overturned by the tsunami.
- Sapporo-based translator and writer Deborah Davidson introduced in SWET Newsletter No. 125 is doing a “humanizing the quake” series of etegami, prefecture by prefecture.
